Alternatively, you can use the future voltage « will run » or the participatory variant (a little heavier) « will be out of date. » The proposed definitions are intended to be included in the During a recent skinning, one participant questioned one of my standard provisions, namely that this agreement expires on August 23, 2007. The participant submitted that the termination led one or more parties to terminate a contract earlier than it otherwise terminated; he said that, in this case, using the right word would have expired. But a cardinal rule in the development is to avoid relying as much as possible on a court to interpret a word in a certain way. Even if, like me, you think that a termination is the best way to include the process, it would be unwise to put the matter into question in a contract. In this regard, the provision questioned by the seminar participant – this agreement expires on 23 August 2007 – poses no problem, as there is no possible confusion about its importance. And if you use termination in this context, it follows that if you indicate the consequences of termination elsewhere in the same contract, those consequences apply not only when the parties take steps to terminate the contract, but also when the contract expires. Martin signed a long-term contract extension last year, while Jordan`s first contract expires after the 2004 season, calling into question his long-term status. « Dead Cat Bounce » is market jargon for a situation in which a stock (stock reading) or index experiences an ephemeral rise in a largely downward trend. This is a temporary rally in the price of a stock or index after a big correction or downward trend. Description: The term is borrowed from a phrase that says that « even a dead cat jumps when it is dropped from a height. » Use this instead of « outdated, » which is not idiomatic. His contract expires at the end of the season and the club was not ready to discuss beyond its future. But why not use it in the provision in question, instead of ending it? Indeed, not only would it be useless to do so, but you too would resign yourself to having to use heavier constructions elsewhere in the contract, for example.

B if this contract expires or is terminated [or otherwise terminates] and not only if the contract expires. (Note that the use of the agreement instead If this agreement is terminated, it would indicate that the stated consequences would only apply if the parties terminate the contract instead of cancelling it.) Your contract expires in February of next year.